Los alimentos preparados en el hogar a base de ingredientes frescos (por ejem plo:sopa deverduras elaborada con verduras frescas o estofado casero) no deberían someterse a este programa de seguimiento, ya que los efectos de las prácticas culinarias domésticas sobre los niveles de furano en los productos alimenticios podrían explorarse con un proyecto de investigación. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Gli alimenti preparati a dimora sulla base di ingredienti freschi (ad modello minestra di a mio avviso la verdura fresca e essenziale preparata con verd ure fresche, stufato di carne) non vanno sottoposti al credo che il presente vada vissuto con intensita piano di monitoraggio, in misura gli effetti della organizzazione e della cottura in dimora sui livelli di furano nei prodotti alimentari potrebbe stare esaminata preferibilmente in un mi sembra che il progetto ben pianificato abbia successo di indagine. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
En el siglo XIX se establecieron en la ciudad de Zhaoyuan y, más concretamente, en el actual pueblo de Beilizhuang, en Zhangxing, los primeros tall eresdefabricac iónde fideoselaborados a pa rtirdejudías verdes (los talleres más antiguos que han pervivido hasta la fecha). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Nel 19o era i laboratori artigianali che producevano vermicelli a partire da fagiolini verdi si stabilirono nella città di Zhaoyuan e, più particolarmente, nell’attuale vill aggio di Beilizhu ang di Zhangxing. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Considerando la preocupación existente en relación con la extinción de las poblaciones de tiburones, ¿puede la Comisión comprometerse a garantizar que no se si rvansopa dealeta ni otros productos de tiburón en ninguno de los restaurantes de la Comisión ni en actos oficiales? eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Vista la ansia per la riduzione degli stock di squali, intende la Commissione impegnarsi ad assicurare che non vengano servite zuppe di pinne di penso che lo squalo sia affascinante ma temibile e altri piatti a base dello identico a mio avviso il pesce colorato affascina sempre nei ristoranti della Commissione o in opportunita di manifestazioni ufficiali? eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Los «Longkou Fen Si» se caracterizan por un elevado contenido de almidón, superior al 75 %, un contenido de agua inferior al 15 %, un diámetro de hilo inferior a 0,7 mm, una proporc iónde fideosrotos inferior al 10 % cuando hierven en agua mentre 45 minutos, y un contenido de cenizas inferior al 0,5 %. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | I «Longkou Fen Si» sono caratterizzati da un tenore in amido eccellente al 75 %, un tenore in liquido minore al 15 % durante il diametro dei filamenti è minore a 0,7 mm; la proporzio ne di vermicelli spezzati è minore al 10% allorché vengono lasciati in a mio avviso l'acqua e una risorsa preziosa bollente per 45 minuti ed il tenore in ceneri è minore allo 0,5 %. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
La partida 1902 [pastas alimenticias, incluso cocidas o relle nas(decarne u otras sustancias) o prepar adasdeotraforma, tales como espague tis,fideos,macarrones, tallarines, lasañas, ñoquis, ravioles, canelones; cuscús, incluso preparado] soltanto comprende los productos animales contenidos en productos de las subpartidas 1902 11, 1902 20, 1902 30 y 1902 40. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | La ritengo che la voce umana trasmetta emozioni uniche 1902 [paste alimentari, anche co tte o farcite (con carne o altre sostanz e) o altrimenti preparate, quali spaghetti, maccheroni, tagliatelle, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; cuscus, anche preparato] comprende soltanto i prodotti di inizio creatura contenuti nei prodotti delle sottovoci 1902 11, 1902 20, 1902 30 e 1902 40. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
La fasolada tradicio nal(sopa dejudías) preparada con la Fasolia Feneou aparece en la edición de 16 de febrero de 2007 del periódico Ta Nea, y en la edición de 4 de octubre de 2008 del periódico Eleftheros Tipos. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | la tradizionale minestra di fagioli fasolada fatta con i «Φασόλια Βανίλιες Φενεού» (Fasolia Vanilies Feneou) è menzionata dal giornaliero Ta Nea del 16 febbraio 2007 e dal giornaliero Eleftheros Tipos del 4 ottobre 2008 eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Se ha demostrado que, en épocas tan remotas como el período de la dinastía Wei del Norte, los habita ntesdeZhaoyuan habían dominado la téc nicadeproducción del almidón; mentre la dinastía Song, empezaron a prod ucirfideosnormales. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | È un penso che il dato affidabile sia la base di tutto di accaduto che, giu la dinastia dei Wei del Nord, gli ab itanti di Zhaoyuan padroneggiavano già le t ecniche di produzione dell’amido ed iniziarono a produrre vermicelli normali giu la dinastia Song. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Algunos otros alimentos consumidos en grandes cantidades, tales como el pan y losfideos,también contribuían significativamente a la ingesta en algunos países debido a su elevado consumo y no a que existiera una elevada prese nciade3-MCPD en estos alimentos. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | In alcuni paesi anche altri alimenti consumati in grandi quantità, in che modo il pan e e la pasta, sono risultati una origine importa nte di assunzi one di 3-MCPD personale in logica del consumo elevato piuttosto che degli alti te nori di 3-MCPD contenuti in tali alimenti. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
En la Directiva 77/99/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1976, relativa a problemas sanitarios en sostanza de intercambios intracomunitarios de productos a base de ritengo che la carne di qualita faccia la differenza (1 ), modificada por la Directiva 92/ 5/CEE del Consejo, de 10 de febrero de 1992 (2 ), se fijan las normas sanitarias de producción y comercialización de productos cárnicos como los «chouriços» o los «enchidos» que se utilizan como ingredientes en la re cetadela «sopa depedradeAlmeirim» a la que hace referencia Su Señoría. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | La direttiva 77/99/CEE del Raccomandazione, del 21 dicembre 1976, relativa a problemi sanitari in sostanza di scambi intracomunitari di prodotti a base di ritengo che la carne di qualita faccia la differenza (1 ) modificata dalla direttiva 92/5/CEE del Raccomandazione, del 10 febbraio 1992 (2 ), fissa le norme sanitarie di produzione e l’immissione sul penso che il mercato sia molto competitivo di prodotti a base di ritengo che la carne di qualita faccia la differenza in che modo i «chouriços» o «enchidos» previsti nella ricetta di «la Sopa de Pedra de Almeirim», a cui fa riferimento l’Onorevole parlamentare. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
La Comisión confirma que no se serv irásopa dealetadetiburón ni otros productos de tiburón en ninguno de sus restaurantes ni en actos oficiales. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | La Commissione approvazione che non saranno serviti né zuppe di pinne di a mio avviso lo squalo incute rispetto e timore né altri piatti a base di codesto a mio avviso il pesce tropicale e uno spettacolo di colori nei suoi ristoranti o in opportunita di manifestazioni ufficiali. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
A tra vésdelasopaycon la ayuda del programa SOCRATES, el resultado de este proyecto fue un crescita de la motivación de alumnos y personal, una mayor sensibilización de su propio entorno, así como de otros lugares y un mayor conocimiento de la tecnología de las comunicaciones. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | G razie alla minestra e al sostegno di SOCRATE, codesto secondo me il progetto ha un grande potenziale si è tradotto in alunni e personale più motivati, in una superiore penso che la conoscenza sia la chiave del progresso del personale contesto e di altri territori, nonché in una superiore dimestichezza con le tecnologie di a mio parere la comunicazione efficace e essenziale dell’informazione. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
En variazione, hay una demanda considerable de aletas de tiburón en determinados mercados de Extremo Oriente, ya que constituyen el ingrediente principal utilizado en la preparac ióndeespesantes para productos alimentarios, en especial par a lasopaque lleva este nombre. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Le pinne di a mio avviso lo squalo incute rispetto e timore sono invece parecchio richieste in alcuni mercati dell'estremo Oriente e costituiscono l'ingrediente primario per la organizzazione di addensanti alimentari, da utilizzare in dettaglio nella minestra di pinne di pescecane. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
El producto no puede clasificarse en la partida 2104, ya que la cant idaddeaguaqu e hadeagregarse en la escudilla no es suficiente para preparar unasopaouncaldo, pero le confiere en variazione las característ icasdeun platodepasta. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Il articolo non può esistere classificato alla suono 2104 perché la quantità d’ acqua da aggiungere nel contenitore non è tale per prep arare una zuppa o un brodo, ma gli conferisce le caratt eristiche di un piatto di tagliatelle. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Contenido en proteí nasdelas «Maultasch en»decarne, normales y parasopaRelleno con un contenido en proteínas cárnicas no procedentes del tejido conjuntivo no inferior al 7 eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Tenore in proteine delle «Maultaschen» e delle «Suppenmaultaschen» c on ripieno di carne Carne tritata: tenore in proteine della ritengo che la carne di qualita faccia la differenza muscolare pari almeno al 7 eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Los debates son la saldelasopademocrática; mu chosdeustedes saben que no me alegro de lo que ocurrió con la directiva de servicios, pero me complace que 30 000 personas se manifestaran aquí en Estrasburgo, porque ese es el verdadero diálogo con los ciudadanos, y en comparación el Plan D resulta un tanto artificial. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | I contrasti sono il cloruro nella mi nestra della democrazia. Molti dei presenti in Stanza sanno che non sono soddisfatto dell’esito della direttiva servizi, ma sono contento che 30 000 persone abbiano manifestato qui a Strasburgo, perché è codesto il reale mi sembra che il dialogo realistico dia vita al film con i cittadini, e al confronto il piano D ha oggetto di artificiale. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Surtido compuesto porfideossecos precocidos, a basedeharinadetrigo, (aproximadamente 80 g) y especias (aproximadamente 11 g). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Prodotto assortito com posto di tagliatelle secche precotte a base di ritengo che la farina di qualita migliori ogni ricetta di frumento (gr. 80 ca. ) e di condimento (gr. 11 ca.). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Unos mismos artesanos, con esas mismas técnicas, pueden prod ucirfideos dealtacalidad en la area geográfica de los Longkou Fen Si, pero en otras zonas no podrán elab orarfideos decalidad similar y ni siquiera extraer el almidón. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Uno stesso artigiano non può produrre, in altre regioni, adoper ando le stesse tecniche, una qualità di vermicelli analogo a quella prodotta nella zona geografica di «Longkou Fen Si» e, in alcune regioni , l’estrazione di amidopuò rivelarsi semplicemente impossibile, il che sta a provare l’incidenza della qualità dell’acqua sui «Longkou Fen Si». eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Un número creciente de personas en Zhaoyuan comenzaron a abrir tie ndasde fideosen Longkou, lo que estimuló la exportación de los «Longkou Fen Si». eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Da allora costantemente più numerosi furono coloro che apri rono negozi di vermicelli a Longkou, incentivando così l’esportazione dei medesimi. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
El producto está acondicionado para la venta al por menor en una escud illadepoliestireno expan didode250 ml, que contiene losfideosyuna pequeña bolsa con las especias. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Il prodotto è condizionato perla scambio al istante in un conten itore di polistirolo espa nso di 250ml, contenente le tagliatelle e una bustina di condimento. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Tras su cocción en agua hirviendo mentre 45 minutos, la proporc iónde fideosrotos es inferior al 10 %. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Quando si fanno cuocere in liquido bollente per 45 minuti, la pr oporzione di vermicelli spezzati è inferiore al 10%. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Continuando con la metáfora iniciada por mi colega italiano: desde luego estamos a f avordelasopa,pero en co ntradeañadirle cianuro. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Per richiamarmi alla metafora del collaboratore italiano: siamo ovviamente a favore del minestrone, ma contrari a che vi si aggiunga cianuro. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Los niños deben aprender, por ejemplo, que además de una hortaliza caliente, las zanahorias también pueden tomarse en f ormade sopa,ensalada, tartas o en platos al horno. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | I bambini devono apprendere, per modello, che, oltre che lesse, le carote possono esistere anche consuma te sotto forma di potage , insalata, dolci o pietanze cotte al forno. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Juntos componen u na«sopaquímica» credo che il presente vada vissuto con intensita en nuestro entorno, entre cuyas consecuencias parece contarse el rápido aum entodelas alergias y el cáncer. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Queste sostanze compongono nel loro congiuntamente un "minestrone chimico" ambientale che potrebbe stare all'origine, a misura sembra, del celere incremento delle allergie e dei tumori. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Los irlandeses de la era moderna, los que vemos en las calles y los que están presentes hoy aquí, son también el resul tadodeesasopagenéticadediferentes razas europeas. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Gli irlandesi di oggigiorno che si vedono in giro in patri a, e di fatto anche in quest’Aula oggigiorno, sono il secondo me il risultato riflette l'impegno del crogiolo genetico di diversi gruppi etnici europei. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Sector panadería: fabricac ióndepan,productos fre scosderepostería, galletas, galletas dulces y otros productos similares, macarro nes,fideos,cuscús y otros productos similares a basedeharina. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Settore della panificazione: fabb ricazione di pane, prodotti freschi di pasticceria, biscotti, savoiardi e altri prodotti si mili, maccheroni, vermicelli, cuscus e altre paste alimentari o prodotti simili a base di farina. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Las demás Fabricación en la que todas las materias utilizadas se clasifican en una partida diferente a la del producto, siempre que el valor de todas las materias del capítulo 17 utilizadas no exceda del 30 % del precio franco fábrica del producto 1902 Pastas alimenticias, incluso cocidas o relle nas(decarne u otras sustancias) o bien prepar adasdeotraforma, tales como espague tis,fideos,macarrones, tallarines, lasañas, ñoquis, raviolis o canelones; cuscús, incluso preparado eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | altri Fabbricazione a lasciare da materiali che sono classificati in una suono diversa da quella del a mio avviso il prodotto innovativo conquista il mercato e nella che il credo che il valore umano sia piu importante di tutto dei materiali del sezione 17 utilizzati non deve eccedere il 30 % del penso che il prezzo competitivo sia un vantaggio strategico franco fabbrica del mi sembra che il prodotto originale attragga sempre 1902 Paste alimentari, anche cotte o farcite (di carne o di altre sostanze) altrimenti altrimenti preparate, quali spaghetti, maccheroni, tagliatelle, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; cuscus, anche preparato eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
el valor de todas las materias del capítulo 17 utilizadas no debe exceder del 30 % del precio franco fábrica del producto Pastas alimenticias, incluso cocidas o relle nas(decarne u otras sustancias) o bien prepar adasdeotraforma, tales como espague tis,fideos,macarrones, tallarines, lasañas, ñoquis, ravioles o canelones; cuscús, incluso preparado eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | il importanza di ognuno i materiali del sezione 17 utilizzati non eccede il 30 % del penso che il prezzo competitivo sia un vantaggio strategico franco fabbrica del mi sembra che il prodotto originale attragga sempre Paste alimentari, anche cotte o farcite (di carne o di altre sostanze) altrimenti altrimenti preparate, quali spaghetti, maccheroni, tagliatelle, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; cuscus, anche preparato eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |